Monastic Shelter for Order of St. Benedict Waegwan Abbey
완공년도 | 2024 |
위치 | 경상북도 칠곡 |
대지면적 | 39,279m² |
건축면적 | 360.02㎡ |
연면적 | 808.81㎡ |
Structural engineer | 은구조 |
Mechanical engineer | 디이테크 |
Electrical engineer | 대경전기 |
Contractor | 이안알앤씨 |
Landscape | 디자인스튜디오 loci |
완공년도 | 2024 |
위치 | 경상북도 칠곡 |
대지면적 | 39,279m² |
건축면적 | 360.02㎡ |
연면적 | 808.81㎡ |
Structural engineer | 은구조 |
Mechanical engineer | 디이테크 |
Electrical engineer | 대경전기 |
Contractor | 이안알앤씨 |
Landscape | 디자인스튜디오 loci |
경계 밖의 환대
피정센터와 함께 새로운 건축이 또 하나 수도원 남쪽 도로면에 들어서게 되었다. 구성당 앞에 있던 기념품의 집 매장 규모를 확대할 필요가 꾸준히 제기되어, ‘수도자 쉼터’라는 이름으로 전시를 겸한 카페시설을 더하고, 주차장 자리에 면한 노후화된 화장실도 합하여 개축하는 3개층의 건물을 새롭게 짓는 것이다. 사실 피정센터는 외부인을 위한 시설이라고 해도 단기간의 수도생활 동안 침묵을 전제하므로, 수도원을 잠깐 방문하는 이들이 안내도 받고 수도사들도 좀더 자유로운 분위기에서 만날 수 있는 공간이 필요하기도 했다. 경계 안에 사는 이들을 경계 밖으로 잠시 끌어들여 환대하는 곳, 이 건축의 성격은 이렇게 규정되어야 했다.
수도원 남측의 6차선 도로는 도시계획에 의해 수도원 부지를 관통하며 생긴 도로여서, 기존에 있던 피정의 집과 수도원을 분리시키고 성당과 수도사 숙소의 본관을 외부도로에 노출함에 따라, 이를 적절히 가리느라 도로변 담장 안쪽에 대나무 숲이 일구어져 있었다. 이 대나무숲과 붙어 위치하게 된 ‘수도자 쉼터’는 이 숲을 내부의 중정으로 이끌며 품었다. 또한 이 집을 대나무 거푸집의 노출콘크리트로 만들어 대나무의 형상이 벽면에 각인되도록 했으니 대나무 숲과 새 건축을 일체화 시킨 것이다. 이른 바 컨텍스트의 건축 즉 주변이 만든 건축이다.
수도원 내에 짓는 건축은 비록 성당이 아니라 해도 그 모두의 디테일 하나에도 영성이 깃든 성소여야 한다고 믿었다. 특히 외부에 면한 이 건축은 빠른 속도로 지나가는 차량과 외부통행인들에게는 중요한 이미지로 남을 게 틀림없다. 그래서 내부에 특별한 공간, 비록 소수의 인원이 차를 마시는 기능이 목적이더라도 그 순간이 공간으로 기억될 수 있도록 크기를 달리하며 형태를 특별하게 만들었고 외부에서도 이 특별성이 인지되도록 했다. 또한 이 피라미드형의 공간에는 지붕에 별자리를 뚫어 신비로운 빛이 공간을 채우도록 했는데, 또한 성 베네딕트의 별자리로 새긴다. 이 수도자 쉼터는 피정센터와 함께 왜관 수도원의 경계부에 위치하면서 수도원 내부를 감싸며 보호하게 된 듯 하니, 이 또한 경계 위의 집인데 마치 경계의 파수꾼 같다고 느낄지도 모른다.
이 수도자 쉼터는 하마터면 미완성의 형태로 태어날 뻔했다. 수도원에서 예산부족을 이유로 2층까지만 지을 수 있다고 결론을 내어 마지못해 설계변경을 하고 있던 중에, 사유원의 유재성 회장이 이 수도원을 방문했다. 사유원 내에 알바로시자가 설계한 내심낙원이라는 이름의 소성당이 있는데 그 연유가 그의 장인인 김익진 선생이 발간한 책 때문인 것을 사유원의 설명에서 거론한 바 있다. 그런데 이 김익진 선생이 왜관수도원에서 경영하는 순심학원의 교감으로 오래전에 봉직한 것을 알았다. 이 인연으로 부인과 함께 수도원을 찾은 유회장은 어려운 재정으로 내가 설계한 건물이 제대로 지어지지 못하는 것을 듣고, 모자라는 공사비를 모두 헌금하겠다고 한 것이다. 적은 금액이 아니었다. 그럴 수 있으면 좋겠다고 말을 꺼냈던 나로서도 놀랍고 놀라운 일이 아닐 수 없었다. 이런 일을 행하게 하는 이는 과연 누구일까… 경외스러웠다.
피정센터와 수도자 쉼터. 이 두 건축이 수도원의 서측과 남측, 세상과 면한 경계 위에 섰다. 세상 속에 속한 우리들, 이 경계의 집에 스스로 건너가, 탐욕과 욕정과 질투와 교만과 증오와 위선과 나태 속 우리를 내려놓고, 홀로 되어 고요히 잠시라도 머물면 어떤가. 그러면, 달리 되어 돌아올 수 있을 것이라고 했으니….
구약성서 나오는 인물 중에 다윗은 가장 굴곡이 많은 삶을 산 사람이었다. 최고의 영광된 자리에도 올랐지만 큰 범죄를 짓고 저주 받아 태어난 아들을 잃기도 하고, 장자로부터는 생명의 위협을 받기도 하는 등 험하고 험한 삶을 살았다. 그러나 그는 끊임없이 회개하고 자책하며 맑은 영성 갖기를 결코 포기하지 않는다. 그는 굵은 생애를 마무리하며 마지막 과업으로 예루살렘에 성전 짓기를 원하였지만 무수한 전쟁을 치른 다윗에게 신은 이를 허락하지 않았다. 대신 그의 아들 솔로몬에게 짓도록 하였는데, 다윗은 솔로몬에게 그가 오랫동안 준비해왔던 모든 자금과 물자들과 함께 그가 그린 건축설계도를 건네며 이렇게 말한다.
“여호와의 손이 내게 임하여 이 모든 일의 설계를 그려 나에게 알려 주셨느니라”
비오니, 저에게도 그리 하소서….
내게 맡겨진 과제를 끝낸다. 글로리아 데오.
Hospitality beyond border
A new architecture is added on the southern side of the monastery, alongside the retreat center. There has been a consistent need to expand the scale of the souvenir shop that was located in front of the former church building, so a new three-story building has been built with facilities that include a café with exhibition area under the name “Monastic Shelter.” This building also incorporates a refurbished restroom that was previously outdated and situated next to the parking lot. In reality, although the retreat center is intended for external visitors, it presupposes silence during short-term monastic stays. Therefore, there was also a need for a space where those visiting the monastery briefly could receive guidance and where monks could meet in a more relaxed atmosphere. The nature of this new building was to serve as a place that temporarily draws those living within the boundaries out beyond them, providing hospitality in this way.
The six-lane road on the southern side of the monastery, created by urban planning, cuts through the monastery grounds, separating the existing retreat house from the monastery and exposing the cathedral and the monks’ residence to the external road. To adequately screen this exposure, a bamboo forest was cultivated inside the road boundary wall. The “Monastic Shelter,” located adjacent to this bamboo forest, integrates the forest into its interior courtyard. Additionally, the building was constructed using exposed concrete with a bamboo formwork, thereby imprinting the bamboo’s shape onto the walls, blending the bamboo forest with the new architecture. This is an example of contextual architecture—architecture shaped by its surroundings.
The belief was that any building constructed within the monastery, even if it was not a cathedral, should be a sacred space imbued with spirituality in every detail. Especially for a building facing the outside, it is certain that it will leave an important image for the fast-moving vehicles and passersby. Therefore, even though the primary function of the space is for a small number of people to enjoy a drink, the space was designed to be memorable, with varying sizes and special forms to ensure its uniqueness was recognized externally. Additionally, the pyramid-shaped space features a roof with constellations, allowing mysterious light to fill the space, with the constellations engraved in the style of Saint Benedict’s star pattern. This “Monastic Shelter,” situated at the border of the Waegwan Monastery alongside the retreat center, seems to encircle and protect the monastery’s interior, making it a house on the border, possibly resembling a sentinel of the border.
This Monastic Retreat nearly began its existence in an incomplete form. The monastery had concluded that due to budget constraints, only two floors could be built, and reluctantly, changes were being made to the design. During this time, Chairman Yoo Jae-sung of Sayuwon visited the monastery. Sayuwon has a small chapel named “Naesim Nakwon,” designed by Álvaro Siza, which is related to a book published by Yoo’s father-in-law, Kim Ik-jin. I have mentioned in the explanation of Sayuwon that Kim Ik-jin had previously served as the principal of Sunshim Academy, which is managed by Waegwan Monastery. This connection led Chairman Yoo and his wife to visit the monastery. Upon learning that the building I had designed could not be completed due to financial difficulties, Chairman Yoo offered to donate all the additional construction costs. It was not a small amount. Even though I had hoped it would be possible, I was astonished and deeply moved. It was truly a remarkable event. Who could be behind such acts… I felt awe.
The Retreat Center and the Monastic Shelter. These two buildings stand on the western and southern sides of the monastery, on the boundary with the world. We, who belong to the world, might consider crossing over to this boundary house, laying down our greed, lust, envy, pride, hatred, hypocrisy, and laziness, and staying alone in quiet reflection, even if just for a moment. It was said that in doing so, we might return transformed.
Among the figures in the Old Testament, David lived the most tumultuous life. Although he rose to the highest and most glorious position, he committed grave sins, lost a son who was born under a curse, and faced life-threatening threats from his own firstborn. Despite such a harsh and difficult life, he never ceased to repent and self-reflect, nor did he abandon his quest for pure spirituality. As he neared the end of his life, David wished to build a temple in Jerusalem as his final task. However, God did not permit David, who had fought countless wars, to undertake this project. Instead, David’s son Solomon was chosen to build the temple. David handed over to Solomon all the funds, resources, and the architectural plans he had meticulously prepared, saying:
“Jehovah’s hand came upon me and made me understand all the details of this design.”
So, may it be done for myself as well… I will complete the task entrusted to me. Gloria Deo.